Men's Health. Журнал

Горнолыжный курорт Майрхофен: инструкция по применению

Специально для тех, кто этой весной собрался отправиться на горнолыжный курорт, мы составили инструкцию по использованию этого месторождения адреналина. Для этого мы слетали в Австрию. Там, на курорте Майрхофен, мы испытали все — от шприца до харакири.
Майрхофен

Почему горнолыжные курорты Австрии?

2/3 территории Австрии — это Альпы. Неудивительно, что именно в этом месте Земли человеку и пришла идея, что лучше гор могут быть только горы с подъемниками, и начиная с 1908 года разнообразные системы подъема людей на склоны стали опутывать долину за долиной, постепенно соединяя их в огромные зоны катания, такие как Циллерталь арена, которая сегодня включает в себя курорты Майрхофен, Цель-ам-Циллер, Фюген, Кальтенбах и Хиппах. В итоге, приезжая на тот или иной курорт, ты совсем не обязан ограничиваться только его спусками — так, ски-пасс, купленый в Майрхофене, работает не только на идущем прямо с центральной улицы города подъемнике Penkenbahn, но и еще на 177 других, ведущих к 489 километрам трасс, включая работающие круглый год спуски ледника Хинтертукс.

Что почем в Майрхофене?

Даже при нынешнем курсе евро поездка в Австрию не так уж дорога, как может показаться. Перелет туда-обратно обошелся в 12 000 рублей на человека, а аренда апартаментов с двумя спальнями и кухней-гостинной, где легко разместиться вчетвером — в 80 евро в день. Главное — не зацикливаться на проживании именно в самом Майрхофене. В непосредственной близости от этого курорта есть еще несколько городков с подъемниками. Мы, например, жили в Финкенберге, от которого до Майрхофена 5-10 минут езды.

Не разоряет и еда — она в Австриии дешевле, чем во Франции и Италии. Так, наваристый гуляш-суп со свежевыпеченным хлебом в ресторане на горе обойдется примерно в 4,5 евро, а пиво или чай облегчат кошелек еще где-то на 2-3. Внизу в долине цены такие же и хороший ужин на двоих в ресторане — это примерно 30 евро. Ну и, конечно, никто не мешает готовить самостоятельно в апартаментах.

Как обойтись без машины?

Ски-пасс — это не только пропуск на подъемники, но одновременно и билет на автобусы (ски-басы) и даже на поезда Zillertalbahn, которые курсируют между городками Циллерталь арены от Енбаха до Майрхофена. Так что можно не брать машину на прокат, а путешествовать бесплатно. Ну или почти бесплатно, ведь за ски-пасс так или иначе придется отдать ощутимую сумму — например, 7 дней катания для взрослого стоят 261 евро.

Синие горнолыжные трассы

Уклон трасс: до 18% (100)
Протяженность таких спусков в Циллерталь арене — 167,7 км

Во всем мире, за исключением, пожалуй, только Франции и Сочи, где самые простые трассы обозначаются зеленым цветом, спуски для начинающих — синие. Циллерталь-арена — не исключение. Тем, кто только начинает спускаться с гор, лучше всего подойдет зона катания Ahorn, основу которой составляет широкая и комфортная синяя трасса. Когда она надоест, есть два пути. Первый — ледяной домик-иглу у подъемника наверху, где можно взять глинтвейн и разместиться внутри за ледяным же столиком или снаружи на шезлонге с видом на горы. Второй — красная трасса с несколько смелым для русского уха названием Ebenwald, переходящая в черную (впрочем, до того, как она в нее перейдет, можно свернуть на подъемник с подогревом сидений и отправиться обратно наверх).

Красные горнолыжные трассы

Уклон: до 23% (130)
Протяженность таких спусков в Циллерталь арене — 244,4 км

Как и везде, тут основная часть трасс — красные, но соваться на них без подготовки не стоит: как правило, крутизну склонов скорее занижают, чем завышают, так что красная трасса — это ближе к легкой черной, чем к сложной синей. В общем, неуверенным в своих силах горнолыжникам и сноубордистам разумнее перед катанием по красным трассам воспользоваться услугами спорт-школ, которых в той же Циллерталь-арене десятки. И кстати, учат там не только начинающих: есть программы подготовки для любого уровня катания — так, например, если с красными трассами ты справляешься, но на черных чувствуешь себя не так уверенно, инструктор поможет отшлифовать технику. И это будет лучше, чем шлифовать задницей склон. С расценками инструкторов, среди которых много русскоговорящих можно ознакомиться на сайте горнолыжной школы.

Черные горнолыжные трассы

Уклон: свыше 23% (140 градусов и больше)
Протяженность таких спусков в Циллерталь арене — 35,8 км

Черная трасса — кому-то кажется, что от этих слов веет мрачным холодком, но на самом деле именно на таких спусках и можно получить от катания максимум удовольствия. Ты хорошо катаешься? Значит, пора переходить к Харакири. Именно этим словом называется самая крутая (в смысле уклона) трасса Австрии, расположенная как раз в Майрхоффене. Уклон трассы — 78% (38 градусов). Спустившимся по ней даже предлагается купить футболку с надписью, которую можно перевести как «Я пережил харакири». Еще одно подтверждение своего подвига можно получить прокатившись по этой трассе в пятницу с 13:00 до 15:00, когда на склоне работает фотокамера. Позже на сайте можно найти кадр, где ты гордо несешься вниз или эффектно падаешь в том же направлении. Кстати, из-за крутизны уклона падение на Харакири продолжается довольно долго — остановиться на такой горе не так просто.

Насколько они круты?

Крутость уклона трасс обозначают не в градусах, а в процентах, отчего наглядно представить, под каким углом уходит вниз склон, не так просто, но в среднем можно исходить из примерно таких значений: перепад высот в 1 км на синей трассе займет примерно 7 км длинны, на красной — 5, а на черной — 3,5 км. Так, у «Харакири» при длине 1300 м, перепад высот составляет 376 м. Даже ратрак (гусеничная машина для утрамбовки снега) может работать на этой трассе только с использованием страхующих тросов, иначе риск сорваться слишком велик.

Горнолыжные курорты Австрии

Где кататься?

Как ты уже узнал выше, Циллерталь-арена — это 489 км подготовленных трасс. При желании (и, конечно, определенных возможностях) там можно провести всю зиму (или весну), перемещаясь с одной зоны катания на другую, не боясь устать от однообразия. Это в мечтах. В реальности, столько времени у тебя, скорее всего, не будет, поэтому расскажем о сердце долины — самых близких к Майрхофену зонах катания. Кстати, веб-камеры, транслирующие видео происходящего на этих трассах, можно найти на этом сайте.

1. Penken

Сюда сходится множество трасс и канатных дорог, среди которых есть даже весьма экзотические, например, подъемник Kombibahn Penken — закрытые кабинки на котором чередуются с открытыми шестиместными «креселками». Таким образом, можно выбрать, как тебе удобнее подниматься — сняв лыжи или болтая ими над трассами. В принципе, в Penken легко можно провести большую часть отпуска — тут много синих, красных и черных трасс во главе с Харакири, а также огромный парк Vans Penken Park с множеством трамплинов. Отсюда же идут подъемники, ведущие в зоны катания Rastkogel и Horberg, так что можно до обеда покататься в одном месте, а потом отправиться разведывать новые трассы.

2. Horberg

Отличный вариант для середины дня. Обед в ресторане Schneekarhütte с лучшим на курорте видом на горы и спуск по живописным трассам, с которых открываются открыточные панорамы Альп. В общем, в этот день лучше положить в карман смартфон с хорошим фотоаппаратом, прилепить на шлем экшн-камеру, взять мольберт — короче, иметь при себе все то, что поможет тебе сохранить увиденную красоту на память. С точки зрения спусков — тут есть неплохая черная и красная трассы. В общем, скучно не будет.

3. Rastkogel

Подняться сюда стоит хотя бы из-за ведущего на высоту 2590 метров подъемника 150er Tux, представляющего из себя гигантскую кабинку на 150 человек. Наверху тебя ждут приятные несложные трассы. Правда, прежде чем отправляться на Rastkogel стоит внимательно посмотреть на эту вершину снизу: если вокруг нее эффектно вьется снежная пыль, подъем лучше отложить. Расположенная на солидной высоте зона катания не защищена от ветра и порой продувается очень ощутимо. Мы испытали это на себе: разыгравшаяся непогода привела к тому, что большая часть подъемников остановилась, а лыжники со сноубордистами пережидали неподходящие для катания условия в двухэтажном ресторане. Когда стало понятно, что ветер утихнет нескоро, люди, вместо того, чтобы гордо спускаться с гор, были вынуждены сматываться в лучших традициях фильмов катастроф.

Представь: дверь ресторана под натиском ветра хлопает так, что стекло в ней разлетается на куски, плачущих 4-летних детей из горнолыжной школы эвакуируют на снегоходах с прицепами, а вереницы горнолыжников и сноубордистов, пригнувшись к земле под натиском снежной бури бредут к единственному работающему подъемнику, кабинки которого очень медленно под завывание ветра спускают их вниз. И это при том, что в хорошую погоду в Rastkogel условия практически тепличные — это касается и качества трасс, и общей атмосферы — в общем, еще раз советуем — собираясь туда, лучше заранее проверить, в каком настроении сегодня гора. Сделать это можно и онлайн. На этой карте видно, какие подъемники в данный момент работают, и если наверху часть из них закрыта, можно сделать вывод, что погода там так себе.

4. Ahorn

Идеальное место для семейного катания с широкими синими трассами, ведущими к одному подъемнику, так что дети не потеряются, а родителям не придется бояться за то, что начинающий горнолыжник упадет, особенно если он катается по специальной детской трассе Funslope Ahorn. Красные и черные трассы на Ahorn также есть.

Наверху, как мы уже говорили, шезлонги, музыка и снежный бар White Lounge, скрывшийся в хижине иглу, где можно охладиться Апероль шприцем, а можно и заночевать в снежном отеле. Кроме снежного бара, на Ahorn есть три ресторана во главе с Freiraum, нависшим над долиной, где можно пообедать, изучая городок с высоты.

5. Hintertux

Ледник, расположенный на высоте 1500-3250 метров, готов принимать горнолыжников в любое время года. Например, мы до этого последний раз были там летом 2008 года, когда в относительной близости от Майрхофена — в Инсбруке, до которого 65 км — играла наша сборная по футболу на ставшем самым ярким в ее истории Евро-2008.

Горнолыжный курорт

Идеальное время для катания в Майрхофене

Лучший вариант жизни в горах — это когда в 9 утра ты уже на склоне. Большинство туристов еще просыпаются, выезжают, паркуются и переодеваются, а ты уже катаешься по специально для тебя подготовленным ратраками трассам, которые утром всегда в отличном состоянии.

К тому моменту, когда на трассах соберется максимум народа, для тебя придет время обеда, при этом рестораны еще будут пусты, так что можно без проблем занять лучший столик и радоваться жизни.

Магазины и бары в Майрхофене и окрестностях

Нам к этому сложно привыкнуть, но после 19:00 большинство магазинов уже закрыты. Сложно, но привыкать приходится. Поэтому, если жить в апартаментах, лучше заезжать за едой сразу после катания, которое заканчивается в 17:00. Кстати, продуктов местного производства очень много — Майрхофен и окрестные города живут не только туризмом. Так, буквально через дорогу от четырехзвездочного отеля Gasthof Neue Post из окон на улицу смотрят открыточного вида коровы, молоко которых продается тут же, а в нескольких минутах езды находится сырная фабрика Erlebnis Sennerei Zillertal.

Но если тебя интересуют несколько иные телки, с этим проблем в Майрхофене также нет — этот курорт славится своей ночной жизнью. Она закипает тут начиная с закрытия подъемников и кипит так бурно, что выплескивается на улицы — у ночных клубов и баров молодежь пританцовывает с бокалами в руках прямо в лыжных и сноубордических ботинках.

Спа и не только

Если вечером после катания ты любишь расслабиться в спа, с этим тут проблем не будет — в окрестностях Майрхофена есть сразу два спа-центра. Если же ты и вечером хочешь кататься, можем посоветовать ресторан Tristenbach Аlm — оттуда, поужинав национальными блюдами, можно спускаться на тобогане.

Много ли русских в Майрхофене?

Примерно треть отдыхающих на курорте — русские (недаром Майрхофен иногда называют более удобным русскому уху «Морковкиным»). Это означает, что с меню на русском, а также с русскоговорящими инструкторами проблем нет. Местные отмечают, что, конечно, в прошлые годы из России гостей приезжало больше, чем в кризисную зиму 2014/2015, но говорить о том, что поток совсем иссяк, не приходится.

Комментарии

Добавить комментарий
Нет аккаунта на сайте? Зарегистрируйся